-
1 фитил
м 1. (фитил на лампа, свещ и под.) mèche f (tressée); 2. (за взривяване) étoupille f, mèche f lente, cordeau m Bickford; 3. мед mèche f а пускам фитили monter la tête а qn, pousser qn sournoisement (а faire qch). -
2 намалявам
1. намалея decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease; dwindle(за болка, сили, вятър) abate(за вода-на река, езеро) lower, sink(след наводнение) subside(за луна) wane, be on the wane(за приходи, посещение и пр.) drop away(за интерес) wane, languish(за дъжд) let up, diminish(за вятър) go down(за температура) go down(за умора) drop away(за аудитория) drop off, fall off, drop away(за клиенти) drop off(за производство, търсене, популярност, абонати) fall off(за дните есен) become/grow shorter, draw inреките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streamsпровизиите ни са много намалели we are running out/short of provisionsраждаемостта е намаляла много the birth rate is very much downпроизводството на ориз е намаляло rice production is downпродажбата на книги намаля book sales droppedнаселението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the populationклиентелата на лекаря намаля the doctor's practice has dropped off2. намаля decrease, diminish, lessen, reduce; modify(изисквания) reduce(напрежение) ease, lessen, reduceел. kill(разходи) cut down. put down, pare away, pare down, draw in(цени) cut, reduce, lower(радио) tone down(надници, заплати) cut down, put down, whittle down(светлина) dim(фитил на лампа) turn down(храна-за отслабване и пр.) cut down on(вина и пр.) palliate, extenuate(болка) abate, alleviateнамалявам скоростта slow down, ease upнамалявам хода/крачката slacken up, ease upнамалявам теглото си lose weight, get o.'s weight downнамалявам фаровете (на автомобил) dip the headlightsще трябва да намаля разходите си I'll have to draw in my expenditure, I'll have to draw in, I'll have to pull inнамалявам работното време shorten working hoursнамалени цени reduced pricesмагазин с намалени цени a discount shop/storeтя си намалява годините she makes herself out younger than she isтой започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visitsтова намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoymentсъдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to fiveтой искаше 20 лири, но после намали на 10 he wanted J 20, but then knocked his price down to J 103. намалявам косата на някого trim s.o.'s hair, take s.o.'s hair offнамалете косата ми малко (повече) отгоре/отстрани take a bit (more) off the top/sides* * *намаля̀вам,гл. decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease; dwindle; (за болка, сили, вятър) abate, let up, ease off; (за вода на река, езеро) lower, sink; ( след наводнение) subside; (за луна) wane, be on the wane; (за приходи, посещение и пр.) drop away; (за интерес) wane, languish; (за дъжд) let up, diminish; (за вятър) go down; (за температура) go down; (за умора) drop away; (за аудитория) drop off, fall off, drop away; (за клиенти) drop off; (за производство, търсене, популярност, абонати) fall off; (за дните есен) become/grow shorter, draw in; (за цени, опасност и пр.) recede; населението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the population; провизиите ни са много намалели we are running out/short of provisions; продажбата на книги намаля book sales dropped; производството на ориз е намаляло rice production is down; раждаемостта е намаляла много the birth rate is very much down; разстоянието между бегачите намалява the distance between the runners is closing; реките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streams.——————гл. decrease, diminish, lessen, reduce; modify; downsize; ( изисквания) reduce; ( напрежение) ease, lessen, reduce; ел. kill; ( разходи) cut down, put down, pare away, pare down, curb, draw in; ( цени) cut, reduce, lower, knock off; ( радио) turn/tone down; ( надници, заплати) cut down, put down, whittle down; ( светлина) dim; ( фитил на лампа) turn down; ( храна за отслабване и пр.) cut down on; ( вина и пр.) palliate, extenuate; ( болка) ease, relieve, abate, alleviate; магазин с намалени цени a discount shop/store; \намалявам загубите mitigate the loss; \намалявам косата на някого trim s.o.’s hair, take s.o.’s hair off; \намалявам работното време shorten working hours; \намалявам скоростта slow down, ease up; \намалявам теглото си lose weight, get o.’s weight down; \намалявам фаровете (на автомобил) dip the headlights; \намалявам хода/крачката slacken up, ease up; съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five; това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment; той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits; той искаше 50 лири, но после намали на 45 he wanted 50 pounds, but then knocked his price down to 45, ( понеже аз го накарах) at first he asked 50 pounds but I beat him down to 45; тя намалява годините си she makes herself out younger than she is.* * *mark down (цената); аbate (за болка, сили, вятър); abridge; curtail; decrease; detract{di'trEkt}; diminish; ease down; extenuate; limit{'limit}; lower; minify; minimize; ooze{u;z}; palliate; rebate{ri'beit}; reduce; slacken{'slEkn}; slash (данъци); wane* * *1. (болка) abate, alleviate 2. (вина и пр.) palliate, extenuate 3. (за аудитория) drop off, fall off, drop away 4. (за болка, сили, вятър) abate 5. (за вода - на река, езеро) lower, sink 6. (за вятър) go down 7. (за дните есен) become/grow shorter, draw in 8. (за дъжд) let up, diminish 9. (за интерес) wane, languish 10. (за клиенти) drop off 11. (за луна) wane, be on the wane 12. (за приходи, посещение и пр.) drop away 13. (за производство, търсене, nonyлярност, абонати) fall off 14. (за температура) go down 15. (за умора) drop away 16. (изисквания) reduce 17. (надници, заплати) cut down, put down, whittle down 18. (напрежение) ease, lessen, reduce 19. (радио) tone down 20. (разходи) cut down. put down, pare away, pare down, draw in 21. (светлина) dim 22. (след наводнение) subside 23. (фитил на лампа) turn down 24. (храна -за отслабване и пр.) cut down on 25. (цени) cut, reduce, lower 26. 1, намалея decrease, diminish, grow/become smaller, lessen, contract, be on the decrease;dwindle 27. 2, намаля decrease, diminish, lessen, reduce;modify 28. 3 лири, но после намали на 29. 4 he wanted Ј 30. 5, but then knocked his price down to Ј 31. 6, (понеже аз го накарах) at first he asked Ј 32. 7 but I beat him down to Ј 33. 8; НАМАЛЯВАМ косата на някого trim s.o.'s hair, take s.o.'s hair off 34. НАМАЛЯВАМ работното време shorten working hours 35. НАМАЛЯВАМ скоростта slow down, ease up 36. НАМАЛЯВАМ теглото си lose weight, get o.'s weight down 37. НАМАЛЯВАМ фаровете (на автомобил) dip the headlights 38. НАМАЛЯВАМ хода/крачката slacken up, ease up 39. ел. kill 40. клиентелата на лекаря намаля the doctor's practice has dropped off 41. магазин с намалени цени а discount shop/store 42. намалени цени reduced prices 43. намалете косата ми малко (повече) отгоре/отстрани take a bit (more) off the top/sides 44. населението намаля от войната и болестите war and disease thinned down the population 45. провизиите ни са много намалели we are running out/short of provisions 46. продажбата на книги намаля book sales dropped 47. производството на ориз е намаляло rice production is down 48. раждаемостта е намаляла много the birth rate is very much down 49. реките са намалели от лятната жега summer has shrunk the streams 50. съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five 51. това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment 52. той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits 53. той искаше 54. тя си намалява годините she makes herself out younger than she is 55. ще трябва да намаля разходите си I'll have to draw in my expenditure, I'll have to draw in, I'll have to pull in -
3 docht
-
4 candela
f Исп прост, Ам1) свеча́2) свети́льник ( с фитилём); лампа́да; ночни́к3) ого́нь; огонёк; пла́мяdar candela a uno — а) дать прикури́ть, огонька́ кому
pedir candela a uno — попроси́ть прикури́ть, огонька́ у кого
- acabársele la candela- arrimar candela -
5 намаля
намаля̀,намаля̀вам гл. decrease, diminish, lessen, reduce; modify; downsize; ( изисквания) reduce; ( напрежение) ease, lessen, reduce; ел. kill; ( разходи) cut down, put down, pare away, pare down, curb, draw in; ( цени) cut, reduce, lower, knock off; ( радио) turn/tone down; ( надници, заплати) cut down, put down, whittle down; ( светлина) dim; ( фитил на лампа) turn down; ( храна за отслабване и пр.) cut down on; ( вина и пр.) palliate, extenuate; ( болка) ease, relieve, abate, alleviate; магазин с намалени цени a discount shop/store; \намаля загубите mitigate the loss; \намаля косата на някого trim s.o.’s hair, take s.o.’s hair off; \намаля работното време shorten working hours; \намаля скоростта slow down, ease up; \намаля теглото си lose weight, get o.’s weight down; \намаля фаровете (на автомобил) dip the headlights; \намаля хода/крачката slacken up, ease up; съдията намали присъдата му от десет на пет години the judge commuted his sentence from ten years to five; това намалява удоволствието ми that takes the edge off my enjoyment; той започна да намалява посещенията си he began to drop off in his visits; той искаше 50 лири, но после намали на 45 he wanted 50 pounds, but then knocked his price down to 45, ( понеже аз го накарах) at first he asked 50 pounds but I beat him down to 45; тя намалява годините си she makes herself out younger than she is. -
6 изсеквам
1. blowизсеквам си носа blow o.'s nose2. (фитил на свещ, лампа) snuff (a candle)изсеквам се blow o.'s nose* * *изсѐквам,гл. blow;\изсеквам се blow o.’s nose.* * *1. (фитил на свещ, лампа) snuff (a candle) 2. blow 3. ИЗСЕКВАМ ce blow o.'s nose 4. ИЗСЕКВАМ си носа blow o.'s nose -
7 wick
I [wɪk] сущ.1) = candlewick фитиль; фитилёк2) мед. тампонSyn:tampon 1.••II [wɪk] сущ.to get on smb.'s wick брит.; разг. — надоедать, докучать кому-л., донимать кого-л.
1) город, городок; селение; деревняSyn:2) диал. ферма; молочная фермаAlmost every village has its outlying wick. — Почти в каждом селении есть своя молочная ферма, лежащая за его пределами.
Syn:3) диал. отгороженное местоSyn:close 4. -
8 veilleuse
f. (de veilleur) 1. лампа, която свети през нощта; нощна лампа; 2. кандило; 3. ост. габаритна светлина на автомобил; 4. фитил на маслена лампа; 5. горелка на газов уред или спиртник; 6. вид канапе, използвано през XVIII в. Ќ en veilleuse светейки едва; прен. с намалена активност, ефект; affaire en veilleuse сделка, която напредва полека. -
9 lumignon
m. (gr. ellukhnion) 1. ост. край на фитил (на запалена лампа или свещ); 2. угарка; 3. слаба лампа. -
10 astrallampe
-en (-a), -er -
11 rundbrenner
-
12 argand
argand (lamp) [´a:gənd(¸læmp)] n газова лампа с цилиндричен фитил. -
13 Lampendocht
Lámpendocht m фитил на газена лампа. -
14 светильник
(открытая лампа, представляющая собой каменную, металлическую или стеклянную плошку, наполненную жиром или маслом с плавающим в нём фитилём) lamp(stand), lampion, библ. candlestick, lampadсветильник из нескольких лампад греч. — polyelaion, polykandelon
-
15 moco
m 1) сопол, слуз (от носа); 2) летливо сгъстяване в течност; 3) месест израстък върху човката на паун; 4) техн. шлака; 5) мед. сап; 6) светлина от запален фитил; a moco de candil на газена лампа, маслениче; caérsele a uno el moco прен., разг. простоват, недоразвит; висят му сополите; escoger (buscar) una cosa a moco de candil прен., разг. със свещ търся нещо, внимателно избирам и изучавам; haberle quitado a uno los mocos прен., разг. отгледал съм някого, бърсал съм му сополите; llorar a moco tendido прен., разг. плача безутешно; ред сълзи, ред сополи; no saber uno quitarse los mocos прен., разг. абсолютен невежа, носа си не може да избърше; no ver ni moco прен., прост. нищо не виждам; quitarle a uno los mocos прен., разг. удрям шамар някому. -
16 solar lamp
сущ.1) лампа с цилиндрическим фитилём (благодаря такой форме поток воздуха соприкасается и с внешней, и с внутренней поверхностью пламени) -
17 wick oil lamp
-
18 şam
1Iсущ.1. свеча, свечка:1) палочка из жирового вещества с фитилём внутри, служащая для освещения. Parafin şamı парафиновая свеча, mum şamı восковая свеча, şamı yandırmaq зажечь свечу, şamı söndürmək задуть свечку2) мед. лекарственный препарат в виде маленькой палочки, вставляемой в задний проход с лечебной целью и для обезболивания3) тех. название некоторых приспособлений, производящих воспламенение. Alışdırma şamları свечи зажигания, şam elektrodları электроды свечи4) название единицы силы света; кандела2. перен. свет (то, что делает радостной, счастливой жизнь). Könül şamı свет души, mənim həyat şamım свет моей жизни, ümid şamı свет надеждыIIприл. свечной. Şam qalığı свечной огарок, шам оду свечной огонь, şam yağı свечное сало, şam altlığı свечная подставка◊ şam kimi ərimək таять как свеча; burnuna şam iyi dəyməyib не знает почем фунт лиха; şam kimi (şam təki) sönmək угасать, угаснуть как свечка2Iсущ.1. вечер (время суток от окончания дня до наступления ночи). Şam oldu наступил вечер2. ужин (вечерняя еда, последняя еда перед сном). Şama dəvət etmək приглашать на ужин, şam vaxtı за ужином (во время ужина), şamdan sonra после ужинаIIприл. вечерний. Şam çırağı вечерняя лампа, şam namazı вечерний намаз; şam etmək ужинать, поужинать; şam-səhər утром и вечером; şamü-səhər см. şam-səhər3Iсущ. сосна:1. вечнозеленое хвойное дерево с небольшими шишками. Dağ şamı горная сосна, eldar şamı эльдарская сосна, sibir şamı сибирская сосна2. древесина этого дереваIIприл. сосновый:1. относящийся к сосне. Şam yarpağı сосновая хвоя, şam qozaları сосновые шишки, şam meşəsi сосновый лес (бор)2. сделанный из сосны. Şam tiri сосновое бревно; şam taxtası сосновая доска, şam cövhəri сосновый экстракт; şam ipəksarıyanı сосновый шелкопряд, зоол. şam çataldimdiyi клёст-сосновик
См. также в других словарях:
Дуговая угольная лампа — газоразрядный источник света (См. Газоразрядные источники света), в котором используется излучение электрического разряда между угольными электродами. Созданная Н. П. Яблочковым в 1876 для целей освещения, Д. у. л. получила… … Большая советская энциклопедия
Свеча — У этого термина существуют и другие значения, см. Свеча (значения) … Википедия
Факел — У этого термина существуют и другие значения, см. Факел (значения) … Википедия
Уличный фонарь — Современный стилизованный электрический уличный фонарь в Костроме Основная статья: Фонарь Уличный фонарь разновидность фонаря, предназначенная для уличного освещения … Википедия
Свечи — Горящая парафиновая свеча Фигурные свечки Свеча приспособление для освещения, имеющее чаще всего вид цилиндра из твердого горючего материала, который в растопленном виде подводится к пламени с помощью фитиля. Горючим материалом может служить:… … Википедия
ЛАМПАДКА — ЛАМПАДА, ы и ЛАМПАДКА, и, ж. Небольшой сосуд с фитилём, наполняемый деревянным маслом и зажигаемый перед иконой, перед божницей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
лампадный — ЛАМПАДА, ы и ЛАМПАДКА, и, ж. Небольшой сосуд с фитилём, наполняемый деревянным маслом и зажигаемый перед иконой, перед божницей. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
свеча — и; мн. свечи, свеч и свечей, свечам; ж. 1. Палочка из жирового вещества с фитилём внутри, служащая для освещения. Стеариновая с. Огарок свечи. Восковая с. Зажечь, погасить свечи. Витая с. Пламя свечи. При свече, свечах (при зажжённых свечах).… … Энциклопедический словарь
свеча — и; мн. све/чи, свеч и свече/й, свеча/м; ж. см. тж. свеченька, свечной 1) а) Палочка из жирового вещества с фитилём внутри, служащая для освещения. Стеариновая свеча/. Огарок свечи … Словарь многих выражений
ЛАМПАДА — ЛАМПАДА, ы и ЛАМПАДКА, и, жен. Небольшой сосуд с фитилём, наполняемый деревянным маслом и зажигаемый перед иконой, перед божницей. | прил. лампадный, ая, ое. Лампадное масло. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
светильник — а; м. 1. Осветительный прибор, лампа. Красивый с. С. для операционной. 2. Название старинных устройств, приборов, применявшихся для освещения помещений и открытых пространств. Масляная плошка с фитилём тоже с. * * * светильник световой прибор,… … Энциклопедический словарь